21 февраля, в Международный день родного языка, на Ямале писали диктант на родных языках коренных народов Севера

Организаторы диктанта под общим названием «Язык наш веками отточен» – департамент по делам коренных малочисленных народов Севера ЯНАО совместно с ГКУ «Аппарат общественной палаты ЯНАО » – отмечают, что свой уровень знаний родного языка проверили почти 600 ямальцев. Диктант писали онлайн и на 40 площадках.

Впервые на Ямале было подготовлено четыре варианта текстов на языках и диалектах коренных северян. Это тундровый и лесной диалекты ненецкого языка, шурышкарский, приуральский, сургутский диалекты языка ханты, ижемский диалект коми и селькупский язык.

На ненецком языке текст посвящен рассказу о повадках арктической куропатки в привычной среде. На языке ханты диктант посвятили повествованию о традиционном празднике этого народа – «Вороньем дне». Текст диктанта на селькупском языке посвящен священной птице – образе, взятом из мифологии народа селькупы. Текст, который написали коми, был посвящен традиционной кухне. К слову, подготовлен он был уроженкой д.Новый Киеват, преподавателем Салехардского многопрофильного колледжа Ниной Михайловной Егерь. Услышать этот текст в исполнении эксперта-чтеца, учителя родного языка Мужевской средней школы Натальи Дмитриевны Рочевой можно было в этот день в «Коми избе». Дом-музей стал одной из площадок проведения диктанта в нашем районе. Сюда проверить свои знания пришли 13 человек в возрасте от 29 до 78 лет.

Писали диктант также и в Мужевской, и в Восяховской школах.

В связи с эпидобстановкой большинство участников проверили свои знания в онлайн-формате. Для этого была организована онлайн-трансляция. Перечень площадок и ссылки на трансляции были размещены на официальном сайте dkmns.yanao.ru.

Результаты диктанта будут размещены 25 марта 2022 года на сайтах департамента по делам коренных малочисленных народов Севера ЯНАО и Национальной библиотеки. Для ознакомления потребуется знать индивидуальный идентификационный номер, который был указан на бланке при написании диктанта.

В прошлом году этнодиктант написали порядка 450 ямальцев из 13 муниципальных образований. За шесть лет проведения диктанта в округе число участников выросло в семь раз – с 70 до 600.

В России проживают 190 народов, большинство из которых малочисленны и живут на ограниченной территории. В РФ проводится обучение на 24 языках, 81 язык изучается как предмет. У коренных народов ситуация осложняется отсутствием письменности некоторых из них, нехваткой педагогов, владеющих этим языком. У многих языков остались единицы носителей. В Красную книгу языков народов России включено более 60 языков.

Специалисты считают, что для выживания языка необходимо, чтобы на нём говорило по меньшей мере 100 тысяч человек. Во все времена языки зарождались, существовали, затем вымирали, иногда даже не оставив следа. Но никогда ранее они не исчезали настолько быстро, как в 20 веке.

С возникновением новых технологий национальным меньшинствам стало еще труднее добиться признания своих языков. Ведь язык, не представленный сегодня в интернете, для современного мира не существует.

В Международный день родного языка мировому сообществу напоминают, что все языки признаются равными, потому что каждый из них уникальным образом отвечает предназначению человека, и каждый представляет живое наследие, к которому мы должны серьезно относиться и оберегать.

Тамара Куляева.
Фото Татьяны Ануфриевой.